Philemon 1:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Chcem ťa o niečo poprosiť. Mohol by som ti síce v mene Krista prikázať, čo máš robiť, ale to by odo mňa nebolo príliš láskavé.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Preto, hoci by som ti mohol v Kristovi smelo rozkázať, čo máš urobiť,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A preto, hoci mám veľkú smelosť v Kristovi rozkázať ti, čo náleží,
Slovakian 2017
Hoci by som ti v Kristovi mohol smelo rozkázať, čo sa patrí,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Hoci by som ti v Kristovi mohol smelo rozkázať, čo máš urobiť,
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Chcem ťa o niečo poprosiť. Mohol by som ti síce v mene Krista prikázať, čo máš robiť, ale to by odo mňa nebolo príliš láskavé.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Preto hoci by som ti mohol v Kristovi smelo rozkázať, čo máš urobiť,
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Me tuke andro Kristus the šmelones šaj rozkazinďomas, hoj so kampel te kerel,
Slovakian SLB
Preto, hoci v Kristovi by som ti smelo mohol rozkázať, čo sa ti patrí,