Philippians 2:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Zatiaľ však pokladám za potrebné poslať Epafrodita. Jeho služby boli pre mňa veľmi užitočné, stál mi po boku ako brat v práci aj v boji.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale pokladal som za potrebné poslať k vám Epafrodita, môjho brata, spolupracovníka a spolubojovníka a vášho vyslanca a služobníka v mojich potrebách,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale som uznal za potrebné poslať k vám brata Epafrodita, svojho spolupracovníka a spolubojovníka a vášho posla a svätoslužobníka čo do mojej potreby,
Slovakian 2017
Pokladal som však za potrebné poslať k vám Epafrodita, svojho brata, spolupracovníka a spolubojovníka, ktorého ste vyslali, aby mi poslúžil v mojej núdzi.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pokladal som však za potrebné poslať k vám Epafrodita, svojho brata, spolupracovníka a spolubojovníka, ktorého ste vyslali, aby mi poslúžil v mojej núdzi.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Zatiaľ však pokladám za potrebné poslať Epafrodita. Jeho služby boli pre mňa veľmi užitočné, stál mi po boku ako brat v práci aj v boji.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale pokladám za potrebné poslať vám späť Epafrodita, môjho brata, spolupracovníka a spolubojovníka, ktorého ste mi poslali, aby mi pomáhal v mojich potrebách,
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Dičholas pes mange avke, hoj kampel ke tumende te bičhavel le Epafroditus, mire phrales, so manca jekhetane kerel e buči a jekhetane pes manca the marel; saves tumen bičhaďan hoj mange te služinel andre oda so mange kampel.
Slovakian SLB
Uznali sme však za potrebné poslať k vám Epafrodita, svojho brata, spolupracovníka a spolubojovníka, ktorého ste poslali, aby mi poslúžil v núdzi;