Proverbs 10:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Čím je ocot na zuby a čím je na zrak dym, tým je lenivec pre tých, čo ho posielajú.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Jako ocot zubom a jako dym očiam, tak je lenivý tým, ktorí ho posielajú.
Slovakian 2017
Ako ocot pre zuby a dym pre oči je lenivec pre tých, čo mu dávajú prácu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ako ocot pre zuby a dym pre oči je lenivec pre tých, čo mu dávajú prácu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Čím je ocot zubom a dym očiam, tým je leňoch tomu, kto si ho najíma.
Slovakian SLB
Čo je ocot pre zuby a dym pre oči, to je lenivec pre tých, ktorí ho posielajú.