Proverbs 12:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Voľakto tára, (ako keby) mečom prekáľal, ale jazyk múdrych je (sťa) liek.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Niekto hovorí nerozvážlive, jako keby bodal mečom; ale jazyk múdrych je hotovým liekom.
Slovakian 2017
Kto bezohľadne rozpráva, akoby bodal mečom, lež jazyk múdrych prináša uzdravenie.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto bezohľadne rozpráva, akoby bodal mečom, lež jazyk múdrych prináša uzdravenie.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Klebetný jazyk zatína ako meč, avšak jazyk múdry hojí.
Slovakian SLB
Kto nerozvážne hovorí, akoby bodal mečom, ale jazyk múdrych lieči.