Proverbs 12:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Rozvážny človek tají, čo vie, (zo) srdca pochábľov však hlúposť vykríka.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Chytrý človek skrýva známosť, ale srdce nerozumných vyvoláva bláznovstvo.
Slovakian 2017
Rozvážny človek skrýva, čo vie, no srdce bláznov vykrikuje hlúposti.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Rozvážny človek skrýva, čo vie, no srdce bláznov vykrikuje hlúposti.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Rozumný človek skrýva svoju vedu, kým sprosták rozhlasuje svoju hlúposť.
Slovakian SLB
Opatrný človek zakrýva to, čo vie, ale srdce bláznov vykričí svoju bláznivosť.