Proverbs 13:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kto chodí s múdrymi, ten zmúdrie (popri nich), druhovi bláznov sa však plano povodí.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ten, kto chodí s múdrymi, bude múdry; ale tomu, kto sa druží s bláznami, sa zle povodí.
Slovakian 2017
Kto chodí s múdrymi, bude múdry, ale kto sa drží bláznov, zle pochodí.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto chodí s múdrymi, bude múdry, ale kto sa drží bláznov, zle pochodí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Chodievaj s múdrym, staneš sa múdrym, navštevuj hlupáka, pokazíš sa.
Slovakian SLB
Kto chodí s múdrymi, bude múdry, kto však s bláznami drží, tomu sa zle povodí.