Proverbs 19:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Bi svojho syna, kým je voľajaká nádej, lež aby si ho zabil, nech ti (ani) na um nezíde!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Kázni svojho syna, kým je nádej; ale k tomu, aby si ho zabil, nepozdvihuj svojej duše.
Slovakian 2017
Trestaj svojho syna, kým máš nádej, nedaj sa tak strhnúť, že by si ho usmrtil!
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Trestaj svojho syna, kým máš nádej, nedaj sa tak strhnúť, že by si ho usmrtil!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Dokiaľ je nádej na nápravu, trestaj svojho syna, no pozor daj, aby si ho neožobráčil!
Slovakian SLB
Trestaj syna, kým je ešte nádej, ale nedaj sa strhnúť k tomu, aby si ho usmrtil.