Proverbs 22:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
(Pán) má rád toho, kto má čisté srdce, a milí sú mu neporušení. Človeku ľúbych perí je kráľ priateľom.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Kto miluje čistotu srdca a dbá na ľúbeznosť svojich rtov, toho priateľom je kráľ.
Slovakian 2017
Kto má rád čisté srdce a láskavé pery, bude priateľom kráľa.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto má rád čisté srdce a láskavé pery, bude priateľom kráľa.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Boh miluje čisté srdce, kto má pôvab na perách, stane sa priateľom kráľa.
Slovakian SLB
Kto miluje čistotu srdca, koho pery sú láskavé, ten je kráľovým priateľom.