Proverbs 24:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kto vraví vinnému: „Si nevinný,“ ľudia ho budú preklínať (a) národy mu budú zlorečiť.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Kto hovorí bezbožnému: Si spravedlivý, toho budú preklínať ľudia, zúrivo sa budú na neho hnevať národy.
Slovakian 2017
Toho, čo povie bezbožníkovi: „Si spravodlivý,“ budú ľudia preklínať a národy mu budú zlorečiť,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Toho, čo povie bezbožníkovi: Si spravodlivý, budú ľudia preklínať a národy mu budú zlorečiť,
Slovakian Bible - Botekov 2015
Sudcu, čo vyhlási vinného za nevinného, ľud bude preklínať, národy mu budú zlorečiť.
Slovakian SLB
Kto vinníkovi povie: Si spravodlivý! toho ľudia prekľajú, tomu národy budú zlorečiť.