Proverbs 24:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vybav si vonku svoju robotu a vykonaj ju na poli! Potom (sa môžeš oženiť) a budovať si dom.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Priprav svoju prácu vonku a prihotov si ju na poli a potom budeš budovať svoj dom.
Slovakian 2017
Urob si svoju robotu vonku, vykonaj si ju na poli a potom si postavíš dom.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Urob si svoju robotu vonku, vykonaj si ju na poli a potom si postavíš dom.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Najprv si zariaď veci verejné a porob prácu na poli, potom choď a založ si rodinu!
Slovakian SLB
Priprav si svoju prácu vonku, všetko si obstaraj na poli; a potom si stavaj dom!