Proverbs 27:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kameň je ťažký a piesok váži tiež, no jedovať sa na blázna je ťažšie nad oba.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Tiaž kameňa a váha piesku je veľká; ale hnev blázna je ťažší nad to oboje.
Slovakian 2017
Kameň je ťažký aj piesok niečo váži, ale hnev blázna od oboch je ťažší.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kameň je ťažký aj piesok niečo váži, ale hnev blázna od oboch je ťažší.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ťažký je kameň, ťažký je piesok, ešte ťažšie nepríjemnosti, čo spôsobí hlúpy.
Slovakian SLB
Ťažký je kameň, i piesok zaváži, ale mrzutosť s bláznom je ťažšia nad oboje.