Proverbs 27:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vonný olej a vonný dym rozveseľujú srdce a (priam tak) duša (pociťuje) slasť z priateľovej porady.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Masť a kadivo obveseľuje srdce, tak i sladkosť niečieho priateľa, pochádzajúca z rady duše.
Slovakian 2017
Olej a kadidlo rozveseľujú srdce, slasť z priateľa je viac ako vlastná rada.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Olej a kadidlo rozveseľujú srdce, slasť z priateľa je viac ako vlastná rada.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Voňavý olej a kadidlo rozveseľujú srdce, ale starosti trápia dušu.
Slovakian SLB
Olej a kadidlo rozveseľujú srdce, sladký je priateľ, ktorý z duše dáva radu.