Proverbs 28:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Boháčovi sa zdá, že múdrosť (vychlípal), rozumný bedár ho však prezrie.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Bohatý človek je múdrym vo svojich očiach; ale rozumný chudobný ho vyzkúma.
Slovakian 2017
Boháč sa zdá sám sebe múdry, ale bedár, čo má rozum, ho prehliadne.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Boháč sa zdá sám sebe múdry, ale bedár, čo má rozum, ho prehliadne.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Bohatý si namýšľa, že je múdry, ale múdry chudobný ho prehliadne.
Slovakian SLB
Boháč sám seba pokladá za múdreho, ale rozumný bedár ho odhalí.