Proverbs 29:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ten, kto sa spriaha so zlodejom, nenávidí seba samého, počuje kliatbu, ale neoznámi.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ten, kto sa delí so zlodejom, nenávidí svoju dušu; čuje kliatbu, ale neoznámi.
Slovakian 2017
Kto sa spolčuje so zlodejom, samého seba nenávidí; počuje kliatbu, a predsa to neoznámi.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto sa spolčuje so zlodejom, samého seba nenávidí; počuje zlorečenie, a predsa to neoznámi.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kto sa delí so zlodejom, škodí sebe samému, aj keď mu dajú zložiť prísahu, on nič neprizná.
Slovakian SLB
Kto sa delí so zlodejom, nenávidí seba samého; kliatbu počuje, ale neudáva.