Proverbs 29:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Strach z ľudí kladie nástrahu, ten však, kto dôveruje v Pána, bude bezpečný.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Strach pred ľuďmi kladie osídlo; ale ten, kto sa nadeje na Hospodina, bude povýšený.
Slovakian 2017
Kto sa trasie pred ľuďmi, kladie si pascu, ale kto dôveruje Hospodinovi, bude v bezpečí.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto sa trasie pred ľuďmi, kladie si pascu, ale kto dôveruje Hospodinovi, bude v bezpečí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Báť sa človeka je padnúť do osídla, dôverovať Jahvemu je zábezpekou.
Slovakian SLB
Strach pred ľuďmi kladie osídlo, ale kto dúfa v Hospodina, bude chránený.