Proverbs 29:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kto má rád múdrosť, naplňuje svojho otca radosťou, ten však, čo vydržiava pobehlice, prehajdáka majetok.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Človek, ktorý miluje múdrosť, obveseľuje svojho otca; ale ten, kto sa druží so smilnicami, premrhá majetok.
Slovakian 2017
Kto miluje múdrosť, poteší svojho otca, ale ten, čo chodí za prostitútkami, premrhá majetok.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto miluje múdrosť, poteší svojho otca, ale ten, čo chodí za pobehlicami, premrhá majetok.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kto miluje múdrosť, teší svojho otca, kto behá za prostitútkami, mrhá svojím majetkom.
Slovakian SLB
Kto miluje múdrosť, pôsobí otcovi radosť, ten však, čo sa stýka s neviestkami, príde o majetok.