Proverbs 6:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
srdce, ktoré snuje zlé zámery, nohy, čo bežkom utekajú za zlom,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
srdce, ktoré vymýšľa nepravé myšlienky; nohy, rýchle bežať ku zlému;
Slovakian 2017
srdce, čo snuje podlé plány, nohy, čo náhlivo bežia za zlom,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
srdce, čo snuje podlé plány, nohy, čo náhlivo bežia za zlom,
Slovakian Bible - Botekov 2015
myseľ, čo snuje zločinné plány; nohy, ktoré sa ponáhľajú robiť zlo;
Slovakian SLB
srdce, čo zákerné zámery snuje, nohy, čo chvatne bežia k zlému,