Psalms 102:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Veď popol jedávam ako chlieb a nápoj miešam so slzami;
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo jem popol ako chlieb a svoj nápoj miešam so slzami.
Slovakian 2017
Veď popol jem ako chlieb, nápoj si riedim slzami
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Veď popol jem ako chlieb, nápoj si riedim slzami
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ako popol je chlieb, ktorý jedávam, a do nápoja miešam svoje slzy,
Slovakian SLB
Lebo popol jem ako chlieb, svoj nápoj miešam so slzami