Psalms 104:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Po ňom sa plavia lode i Leviatan, ktorého si stvoril, aby sa v ňom ihral.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Tam chodia lode; tam i leviatán, ktorého si utvoril, aby sa v ňom hral.
Slovakian 2017
Plavia sa po ňom lode a Leviatan, ktorého si utvoril, aby sa v ňom hral.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Plavia sa po ňom lode a Leviatan, ktorého si utvoril, aby sa v ňom hral.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Plavia sa na ňom lode a obrovské veľryby, ktoré si stvoril, aby sa ním preháňali.
Slovakian SLB
Tam lode plavia sa, tam Leviatan, čo si ho stvoril, by sa hrával v ňom.