Psalms 109:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Nech ho úžerník oberie o celý majetok a plody jeho práce nech rozchvacujú cudzí.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Nech shabe úžerník všetko, čo má, a to, čo nadobudol úlisnou prácou, nech rozchvátajú cudzí.
Slovakian 2017
Nech ho veriteľ pripraví o všetko, čo má, nech cudzí ulúpia, čo s námahou získal.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nech ho veriteľ pripraví o všetko, čo má, nech cudzí ulúpia, čo s námahou získal.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nech mu úžerník zhabe celý majetok, nech cudzinci rozchvácu plody jeho práce!
Slovakian SLB
Nech mu veriteľ zaberie všetko, čo má, nech mu cudzí ulúpia jeho imanie.