Psalms 11:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Zbormajstrovi. Dávidov žalm. Dôverujem v Pánovi. Akože mi môžete hovoriť: „Uleť na vrch ako vrabec!?
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Náčelníkovi speváckeho sboru. Žalm Dávidov. K Hospodinovi sa utiekam; ako tedy hovoríte mojej duši: Uleť na váš vrch, vtáča!
Slovakian 2017
Zbormajstrovi. Dávidov. V Hospodinovi nachádzam útočisko. Ako mi môžete povedať: „Uleť si, vtáča, na svoj vrch!?
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Zbormajstrovi. Dávidov. V Hospodinovi nachádzam útočisko. Ako mi môžete povedať: Uleť si, vtáča, na svoj vrch!?
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pre zbormajstra. Dávidov. U Jahveho som našiel ochranu, akože mi môžete hovoriť: "Uleť do hôr ako vtáča?
Slovakian SLB
Pre hudobný prednes. Dávidov. K Hospodinovi sa utiekam. Ako mi môžete povedať: Uleť na váš vrch ako vtáča!