Psalms 122:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kvôli svojim bratom a priateľom budem hovoriť: „Pokoj s tebou!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Už pre svojich bratov a svojich priateľov budem hovoriť: Nech vládne pokoj v tebe!
Slovakian 2017
Pre svojich bratov a priateľov hovorím: „Pokoj v tebe!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pre svojich bratov a priateľov hovorím: Pokoj v tebe!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Z lásky k svojim bratom a priateľom pozdravujem ťa: "Pokoj s tebou!"
Slovakian SLB
Kvôli svojim bratom a priateľom hovorím: Pokoj v tebe!