Psalms 139:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keby som si povedal: „Azda ma tma ukryje a namiesto svetla ma zahalí noc,“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keby som povedal: Aspoň tma ma zakryje; ale i noc je tebe svetlom vôkol mňa.
Slovakian 2017
Keby som povedal: „Možno ma tma ukryje a noc moje svetlo obklopí,“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keby som povedal: Možno ma skryje tma, ale aj noc bude svetlom vôkol mňa,
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keby som si povedal: "Nech ma tma ukryje a noc ma obtočí namiesto dňa,
Slovakian SLB
Keby som povedal: Nech ma aspoň tma pritlačí a nech je noc svetlom vôkol mňa,