Psalms 19:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Na jednom kraji neba sa vynára a uberá sa k druhému; pred jeho žiarou sa nič ukryť nemôže.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Od jedného konca nebies je jeho východ a na ich druhom konci jeho západ, a nieto ničoho, čo by sa mohlo ukryť pred jeho horúčosťou.
Slovakian 2017
Na jednom kraji nebies vychádza, na druhom zapadá; nič sa neskryje pred jeho páľavou.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Na jednom kraji nebies vychádza, na druhom zapadá; nič sa neskryje pred jeho páľavou.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vynára sa z jedného okraja neba, oblúkom sa uberá k druhému a nič sa neskryje pred jeho žiarou.
Slovakian SLB
Na kraji nebies má svoj východ a obieha až na druhý kraj, pred jeho páľavou nič sa neukryje.