Psalms 2:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Raz na nich rozhorčene zavolá a svojím hnevom ich vydesí:
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy bude hovoriť s nimi vo svojom hneve a svojou prchlivosťou ich predesí a povie:
Slovakian 2017
Vtedy v hneve prehovorí, svojou prchkosťou ich vyľaká:
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vtedy v hneve prehovorí, svojou prchkosťou ich vyľaká:
Slovakian Bible - Botekov 2015
a prehovorí k nim nahnevane, jeho hnev ich úžasom ohromí:
Slovakian SLB
Vtedy prehovorí k nim rozhnevaný a vo svojej prchkosti ich vydesí: