Psalms 23:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
dušu mi osviežuje. Vodí ma po správnych chodníkoch, verný svojmu menu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Občerstvuje moju dušu; vodí ma po cestách spravedlivosti pre svoje meno.
Slovakian 2017
Obnovuje mi život, vodí ma správnymi cestami pre svoje meno.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Obnovuje mi život, vodí ma správnymi cestami pre česť svojho mena.
Slovakian Bible - Botekov 2015
dodáva mi novej sily. Vodí ma správnou cestou, ako mi prisľúbil.
Slovakian SLB
Dušu mi občerstvuje, po spravodlivých cestách vodí ma pre svoje meno.