Psalms 24:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ten, čo má ruky nevinné a srdce čisté, čo nedvíha svoju dušu k márnosti a neprisahá falošne.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ten, kto je nevinných rúk a čistého srdca, kto nepovzniesol svojej duše k márnosti a neprisahal falošne.
Slovakian 2017
Ten, kto má ruky nevinné a srdce čisté; ten, kto sa neobracia k márnosti, ani falošne neprisahá.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ten, kto má ruky nevinné a srdce čisté; ten, kto sa neobracia k márnosti, ani falošne neprisahá.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ten, kto je čistý v myšlienkach i skutkoch, kto neklame a falošne neprisahá.
Slovakian SLB
Človek nevinných rúk a srdca čistého, ktorý si dušu neobracia k márnosti a krivo neprisahá.