Psalms 27:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Hoci by ma opustili otec aj mať, Pán sa ma predsa ujme.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo môj otec i moja matka ma opustili, ale Hospodin ma privinie k sebe.
Slovakian 2017
Keby ma otec i matka opustili, Hospodin by sa ma ujal.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keby ma otec i matka opustili, Hospodin by sa ma ujal.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Aj keby ma opustil môj otec i moja matka, Jahve sa vždy o mňa postará.
Slovakian SLB
Keby ma aj otec môj a matka moja opustili, Hospodin sa ma ujme.