Psalms 30:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo len chvíľku trvá jeho hnev, ale celý život jeho láskavosť. Podvečer je nám hosťom plač a radosť nad ránom.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo na chvíľu trvá vo svojom hneve, dať život má vo svojej záľube. Večer ponocuje plač, a ráno už má plesanie.
Slovakian 2017
Jeho hnev trvá chvíľku, jeho milosť však po celý život. Plač môže trvať do noci, s ránom však prichádza plesanie.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Jeho hnev trvá chvíľku, jeho milosť však po celý život. Plač môže trvať do noci, s ránom však prichádza plesanie.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Veď len chvíľku trvá jeho hnev, ale jeho dobrota po celý život. Aj keď nás zvečera navštívi plač, úsvit nám prináša radosť.
Slovakian SLB
Lebo len okamih trvá Jeho hnev, ale celý život Jeho milosť. Večer sa rozšíri plač, ale ráno je plesanie.