Psalms 31:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Zmiluj sa, Bože, nado mnou, lebo som v súžení; od zármutku mi chabne oko, duša i vnútro moje.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Zmiluj sa nado mnou, Hospodine, lebo mi je úzko; moje oko zomdlelo od trápenia, moja duša i celé moje telo.
Slovakian 2017
Hospodin, zmiluj sa nado mnou, lebo som v tiesni! Moje oči, duša i telo ochabli od žiaľu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Hospodin, zmiluj sa nado mnou, lebo som v tiesni! Moje oči, duša i telo ochabli od žiaľu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Jahve, buď mi milostivý, lebo som zasa v ťažkostiach, oko sa mi zakalilo žiaľom, som úplne vyčerpaný.
Slovakian SLB
Zmiluj sa nado mnou, Hospodine, lebo cítim úzkosť, zármutkom chradne mi oko i duša i telo.