Psalms 37:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Hriešnici tasia meč a napínajú luk, chcú zraziť bedára i chudáka a zavraždiť tých, čo kráčajú po správnej ceste.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Bezbožníci vytasili meč a napäli svoje lučište, aby porazili biedneho a chudobného, aby pobili tých, ktorí idú priamou cestou.
Slovakian 2017
Bezbožníci tasia meče a napínajú luky, aby zrazili bedára a chudobného a pozabíjali tých, čo žijú statočne.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Bezbožníci tasia meče a napínajú luky, aby zrazili bedára a chudáka a pozabíjali tých, čo žijú statočne.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Chet Bezbožníci tasia meč, napínajú luk, aby zrazili chudobného a úbožiaka a povraždili statočných ľudí.
Slovakian SLB
Bezbožníci tasia meč a napínajú luk, aby porazili biedneho a chudobného a pobili tých, ktorí žijú statočne.