Psalms 46:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
láme luky a drúzga oštepy a štíty v ohni spaľuje.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Činí vojnám prietrž až po koniec zeme; láme lučište a seče kopiju; vozy páli ohňom
Slovakian 2017
zastavuje vojny až po končiny zeme, zlomí luk, poláme kopiju, bojové vozy spáli v ohni.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
zastavuje vojny až po končiny zeme, zlomí luk, poláme kopiju, bojové vozy spáli v ohni.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Po celej šírej zemi zastavuje vojny, rozbíja luky, láme kopije a štíty hádže na oheň.
Slovakian SLB
Po koniec zeme zastavuje vojny, luky láme, seká kopije, bojové vozy ohňom spaľuje!