Psalms 5:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo v ich ústach úprimnosti niet, ich srdcia sú plné zrady; ich hrtan je ako otvorený hrob, na jazyku samé úlisnosti.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo niet stáleho v jeho ústach. Ich nútro je zývajúca priepasť, ich hrdlo otvorený hrob, a jazykom lichotia.
Slovakian 2017
Veď na ich ústa nieto spoľahnutia, ich vnútro — samá skaza, ich hrdlo — otvorený hrob, ich jazyk — samá úlisnosť.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Veď na ich ústa nieto spoľahnutia, ich vnútro — samá skaza, ich hrdlo — otvorený hrob, ich jazyk — samá úlisnosť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nemožno sa spoľahnúť na ich reči, ich srdce je zlomyseľné, ich hrtan je otvorený hrob, ale ich jazyk samý med.
Slovakian SLB
Lebo niet nič istého v ich ústach; ich vnútro je samá skaza; ich hrdlo otvorený hrob; jazykom úlisne hovoria.