Psalms 54:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo pyšní povstávajú proti mne a násilníci mi striehnu na život, nechcú mať Boha na očiach.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
lebo cudzinci povstali proti mne, a ukrutníci hľadajú moju dušu; nepredstavili si Boha pred seba. Sélah.
Slovakian 2017
Povstali totiž proti mne cudzinci, na život mi siahajú násilníci, čo neberú ohľad na Boha.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Povstali totiž proti mne cudzinci, na život mi siahajú násilníci, čo neberú ohľad na Boha. — Sela —
Slovakian Bible - Botekov 2015
Bezohľadní ľudia a napádajú, surovci mi ohrozujú život, na Boha nemajú ohľad. Sela
Slovakian SLB
Lebo odcudzenci sa zdvihli proti mne a násilníci mi siahajú na život, Boha si nevšímajú. Sela.