Psalms 56:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Dennodenne mi spôsobujú škodu, myslia len na to, ako mi zle urobiť.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Každého dňa prekrúcajú moje slová. Každá ich myšlienka o mne cieli na zlé.
Slovakian 2017
Deň čo deň prekrúcajú moje slová, vymýšľajú o mne len zlé.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Deň čo deň prekrúcajú moje slová, vymýšľajú o mne len zlé.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ustavične prekrúcajú moje slová, rozmýšľajú iba, ako mi škodiť,
Slovakian SLB
Celý deň prekrucujú moje slová, zle mi chcú každou svojou myšlienkou.