Psalms 58:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Nech sa pominú ako slimák, čo sa v hlien rozteká, ako nedonosený plod ženy, ktorý slnko neuzrie.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Nech sú jako slimák, ktorý sa rozplýva a ide ta; jako mŕtvy plod ženy, nech tak neuvidia slnka!
Slovakian 2017
Nech sú ako slimák v rozklade, ako potratený plod, čo neuzrel svit slnka!
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nech sú ako slimák v rozklade, ako potratený plod, čo neuzrel svit slnka!
Slovakian Bible - Botekov 2015
nech sú ako slimák, rozmiesený v blate, ako mŕtvonarodené dieťa, ktoré neuvidí svetlo!
Slovakian SLB
Nech sú ako slimák, ktorý sa rozplynie na hlien, ako nedochôdča ženy, ktoré neuzrelo slnko.