Psalms 59:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Nepobi ich, aby môj ľud nezabudol; rozožeň ich svojou mocou a zraz ich k zemi, Pane, môj ochranca.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Nepobi ich, aby nezabudol môj ľud. Spôsob to vo svojej moci, aby sa túlali a poníž ich, ty, náš štítu, náš Pane!
Slovakian 2017
Nezabíjaj ich, aby môj ľud nezabudol. Rozožeň ich svojou silou a zvrhni ich! Pane, ty si náš štít!
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nezabíjaj ich, aby môj ľud nezabudol. Rozožeň ich svojou silou a zvrhni ich! Pane, ty si náš štít!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nepobi ich, aby môj ľud nezabudol! Rozožeň ich svojou mocou, zraz ich k zemi!
Slovakian SLB
Nepobi ich, aby môj ľud nezabudol, preháňaj ich svojou silou a zvrhni ich, Pane, pavéza naša!