Psalms 6:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Obráť sa, Pane, zachráň mi dušu. Spas ma, veď si milosrdný.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Navráť sa zase, Hospodine, vytrhni moju dušu; zachráň ma pre svoju milosť.
Slovakian 2017
Obráť sa, Hospodin, vysloboď moju dušu, zachráň ma svojou milosťou!
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Obráť sa, Hospodin, vysloboď moju dušu, zachráň ma svojou milosťou!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vráť sa, Jahve, vysloboď ma, zachráň ma, veď ty ma miluješ!
Slovakian SLB
Navráť sa, Hospodine, vysloboď mi dušu; spomôž mi pre svoju milosť.