Psalms 66:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
on dal život našej duši a chráni naše nohy pred pádom.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
ktorý zachoval našu dušu pri živote a nedal, aby sa pohla naša noha.
Slovakian 2017
On nás zachoval pri živote, nedopustil, aby sa nám nohy klátili.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
On nás zachoval pri živote, nedopustil, aby sa nám nohy klátili.
Slovakian Bible - Botekov 2015
On nám dáva život a nedopustí, aby sme padli.
Slovakian SLB
On duši našej život dal, nedal sklátiť sa našej nohe.