Psalms 67:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Nech sa tešia a jasajú národy, že spravodlivo súdiš ľudí a spravuješ národy na zemi.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ľudia sa budú radovať a budú plesať, lebo budeš spravedlivo súdiť národy a spravujúc ľudí povedieš ich na zemi. Sélah.
Slovakian 2017
Nech národy plesajú a radujú sa, že ich súdiš nestranne a vedieš národy na zemi.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nech národy plesajú a radujú sa, že ich súdiš nestranne a vedieš národy na zemi. — Sela —
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nech jasajú a radujú sa všetci ľudia, lebo ty spravodlivo súdiš národy a spravuješ všetky národy zeme. Sela
Slovakian SLB
Nech kmene plesajú a radujú sa, že spravodlivo spravuješ národy a vodíš kmene po zemi. Sela.