Psalms 74:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Tí, čo ťa nenávidia, ryčia uprostred tvojho miesta svätého, vztyčujú svoje zástavy na znak víťazstva.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Tvoji protivníci revali prostred tvojho slávnostného shromaždenia. Urobili svoje odznaky odznakmi.
Slovakian 2017
Tvoji protivníci revali uprostred tvojho zhromaždiska, svoje znaky vztýčili namiesto našich znakov.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Tvoji protivníci revali uprostred tvojho zhromaždiska, svoje znaky vztýčili namiesto našich znakov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Rev nepriateľov rozliehal sa tvojím svätým miestom, svoje odznaky vztýčili v ňom na znak víťazstva.
Slovakian SLB
Revali Tvoji protivníci uprostred Tvojho zhromaždiska, svoje znaky si vytýčili ako znamenia.