Psalms 78:39 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Veď pamätal, že sú len ľudia, závan, ktorý sa rozplynie a nevráti.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Pamätal, že sú telo, vietor, ktorý ta ide a nevráti sa.
Slovakian 2017
Pamätal, že sú telo, vietor, ktorý zaduje a nevracia sa.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pamätal, že sú telo, vietor, ktorý zaduje a nevracia sa.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pamätal, že sú iba krehkí ľudia, ako závan vetra, ktorý preletí a nikdy viac sa nevráti.
Slovakian SLB
Pamätal, že sú telo, dych, ktorý odchádza a nevracia sa.