Psalms 78:50 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Uvoľnil cestu svojmu hnevu, neušetril ich od smrti, ich život vydal moru napospas.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Spravil svojemu hnevu cestu, neušetril ich duše od smrti a ich statok vydal napospas moru.
Slovakian 2017
Uvoľnil cestu svojmu hnevu, ich duše neušetril pred smrťou, ich život vydal napospas morovej nákaze.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Uvoľnil cestu svojmu hnevu, ich duše neušetril pred smrťou, ich život vydal napospas morovej nákaze.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Dal voľný beh svojmu rozhorčeniu. Neušetril ich pred smrťou, lež ich život vydal napospas morovej pohrome.
Slovakian SLB
Otvoril cestu svojmu hnevu, ich duše neušetril od smrti, ich život vydal moru.