Psalms 78:58 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Rozhnevali ho obradmi na výšinách a svojimi modlami vzbudili jeho žiarlivosť.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A popudzovali ho svojimi výšinami a svojimi rytinami ho roznecovali k žiarlivosti.
Slovakian 2017
Urážali ho na obetných výšinách a modlami ho podnecovali k žiarlivosti.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Urážali ho na obetných výšinách a modlami ho podnecovali do žiarlivosti.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Hnevali ho pohanskými oltármi na výšinách a dráždili ho svojimi modlami.
Slovakian SLB
Popudzovali Ho svojimi výšinami, svojimi modlárskymi rezbami Ho rozhorčovali.