Psalms 8:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Stvoril si ho len o niečo menšieho od anjelov, slávou a cťou si ho ovenčil
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Učinil si ho málo menším než je Bôh; korunoval si ho slávou a cťou.
Slovakian 2017
Urobil si ho len o niečo menším než nebeské bytosti. Korunoval si ho slávou a dôstojnosťou.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Urobil si ho len o niečo menším než nebeské bytosti. Korunoval si ho slávou a dôstojnosťou.
Slovakian Bible - Botekov 2015
A predsa si ho urobil málo menším od anjelov, ovenčil si ho slávou a cťou,
Slovakian SLB
O niečo menším si ho urobil od božských bytostí, slávou a dôstojnosťou si ho ovenčil.