Psalms 88:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
aj zrak mi slabne od zármutku. K tebe, Pane, volám deň čo deň a k tebe ruky vystieram.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Moje oko hynie od trápenia; volám na teba, Hospodine, každý deň; vystieram k tebe svoje ruky.
Slovakian 2017
Zrak mi zármutkom slabne. Celý deň volám k tebe, Hospodin, vystieram k tebe ruky.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Zrak mi zármutkom slabne. Celý deň volám k tebe, Hospodin, vystieram k tebe ruky.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Oči mám vpadnuté od utrpenia. Jahve, k tebe volám celý deň, k tebe svoje ruky vystieram.
Slovakian SLB
Oko mi hynie pre moju úbohosť; vzývam Ťa každý deň, ó Hospodine, vystieram k Tebe svoje dlane.