Psalms 89:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ty vládneš nad neskrotným morom a zmierňuješ jeho vlnobitie.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ty panuješ nad dutím mora; keď sa dvíhajú jeho vlny, ty ich krotíš.
Slovakian 2017
Ty ovládaš pyšné more, krotíš jeho vzduté vlny.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ty ovládaš pyšné more, krotíš jeho vzduté vlny.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ty ovládaš hrdopyšné more, krotíš jeho rozbúrené vlny.
Slovakian SLB
Panuješ nad vzdutým morom; keď dvíha svoje vlny, Ty ich utišuješ.