Psalms 89:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
deň čo deň sa raduje z tvojho mena a honosí sa tvojou spravodlivosťou.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Plesať budú v tvojom mene každého dňa a vyvýšia sa tvojou spravedlivosťou.
Slovakian 2017
V tvojom mene sa tešia celý deň, tvojou spravodlivosťou sa honosia,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
V tvojom mene sa tešia celý deň, tvojou spravodlivosťou sa honosia,
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ty si prameňom jeho radosti po celý deň, tvoja dobrota ho napĺňa hrdosťou.
Slovakian SLB
jasajú celý deň v Tvojom mene a Tvojou spravodlivosťou sú uveličení.