Psalms 89:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo ty si jeho sila a nádhera a tvojou priazňou sa dvíha naša moc.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo ty si ozdobou ich sily a svojou dobrotivosťou povýšiš náš roh.
Slovakian 2017
lebo ty si ozdobou ich moci, tvojou priazňou rastie naša sila.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
lebo ty si ozdobou ich moci, tvojou priazňou rastie naša sila.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ty si jeho sila, ktorou sa honosí; tvoja priazeň dvíha našu moc.
Slovakian SLB
Lebo Ty si okrasou ich sily a Tvoja blahovôľa vyvyšuje náš roh.