Psalms 89:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Raz navždy som na svoju svätosť prisahal, nesklamem Dávida.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Raz som prisahal na svoju svätosť, že neoklamem Dávida.
Slovakian 2017
Raz navždy som na svoju svätosť prisahal, že nesklamem Dávida:
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Raz navždy som na svoju svätosť prisahal, že nesklamem Dávida:
Slovakian Bible - Botekov 2015
Raz navždy som sľúbil na svoju svätosť, nezruším slovo dané Dávidovi.
Slovakian SLB
Raz som prisahal na svoju svätosť, že nesklamem Dávida,